// کارشناس رسمی دادگستری زبان های خارجی - کارشناس رسمی داد
۲۸ مهر ۱۴۰۳

کارشناس رسمی دادگستری زبان های خارجی

توسط مهران تقی پور
کارشناس رسمی دادگستری زبان های خارجی

کارشناس رسمی دادگستری زبان های خارجی 

برقراری ارتباط از طریق زبان مشترک انجام می‌شود. زمان مشترک میان مردم یک کشور زبان رسمی آن‌هاست اما زمانی که این موضوع در سطح بین‌المللی و برای ارتباط خارجی مورد بحث قرار می‌گیرد، زبان رسمی زبانی است که اکثریت مردم دنیا از آن استفاده می‌کنند. در حال حاضر زبان انگلیسی به عنوان زبان بین‌المللی شناخته می‌شود. این زبانر معاملات تجاری و قراردادهای خارجی مورد استفاده قرار می‌گیرد. در مواردی که قراردادها یا ارتباطات صورت گرفته با زبان بین‌المللی دچار گردد و این مشکل آنقدر جدی باشد که نیاز به بررسی آن در مراجع قضایی است. در چنین شرایطی از یک کارشناس زبان های خارجی برای بررسی ابعاد مختلف مشکل و داوری عادلانه در مورد آن کمک می‌گیرند.

کارشناسان رسمی دادگستری چه افرادی هستند؟

همه روزه دادگستری پرونده‌های ارجاعی زیادی دارد. این پرونده‌ها در حوزه‌های مختلف، موضوعات متفاوتی دارند و برخی از آن‌ها مربوط به مشاغل و رشته‌های کاری مختلف و برخی مربوط به مسائل اجتماعی و مشکلات شخصی هستند. جهت رسیدگی بهتر به این پرونده‌ها، نظام قضایی افرادی را به عنوان کارشناس رسمی دادگستری در رشته‌های حقوقی مختلف تعیین می‌کند. این افراد که هر کدام در رشته‌ای خاص تخصص و تبحر دارند، قادر به بررسی و ارزیابی دقیق مسائل و مشکلات حقوقی هستند.

کارشناسان رسمی متخصص بعد از گذراندن مراحل مختلف و آزمون‌های خاص قادر به فعالیت به عنوان کارشناس دادگستری در نظام قضایی هستند. تجربه علمی و مهارت عملی این کارشناسان به افراد حقوقی و غیر حقوقی کمک می‌کند تا در حل پرونده‌های قضایی و مشکلات فنی و حقوقی خود راحت‌تر عمل کنند. ارائه تصمیم تخصصی در مورد مشکل حقوقی و گزارشاتی که به دادگاه در روند صدور حکم کمک کند، مهم‌ترین وظیفه کارشناس رسمی دادگستری است.

کارشناس زبان های خارجی کیست؟

گسترش جهانی زبان انگلیسی و انتخاب این زبان به عنوان زبان رسمی در بسیاری از کشورها منجر به این است که اکثر مراودات بین‌المللی اشخاص حقیقی و حقوقی با استفاده از این زبان انجام می گیرد. در این مراودات معمولا اسناد و مدارکی ارائه می‌شوند که باید صحت و سقم آن‌ها مورد تایید قرار گیرد، در غیر این صورت نمی‌توان به آن‌ها استناد کرد. بررسی این اسناد و تایید آن‌ها از نظر محتوا، قانونی بودن و…. باید توسط افرادی انجام شود که در درجه اول به زبان انگلیسی تسلط کافی داشته و علاوه بر آن با قوانین مربوط به تشخیص صحت و سقم و قانونی بودن اسناد آشنایی کامل داشته باشد.

کارشناسان رسمی زبان های خارجی به همین منظور در دادگستری فعالیت دارند تا در زمان ارجاع یک قرارداد یا سند بین‌المللی برای رسیدگی قانونی، این بررسی را به طور دقیق انجام دهند و صحت اسناد و مدارک را تایید نمایند. کارشناس رسمی دادگستری زبان‌های خارجی حق اظهار نظر قضایی و رسمی، بررسی دقیق و جز به جز مدارک و اسناد به زبان انگلیسی و تایید صحت آن‌ها را دارا است. قضات معمولا رای نهایی پرونده‌ها در حوزه زبان‌های خارجی از هر نوع و با هر موضوعی را پس از اظهار نظر و دریافت راهنمایی از کارشناسان زبان‌های خارجی، صادر می‌کند.

مهارت‌ها و توانمندی‌ها برای کار به عنوان کارشناس رسمی زبان های خارجی

کارشناس زبان های خارجی نیز مانند دیگر شاخه‌های کارشناسی دادگستری بعد از پذیرش در آزمون مربوطه و دریافت تاییدیه و مجوز برای شروع به کار، از صلاحیت‌هایی برخوردار می‌شود. این صلاحیت‌ها در واقع اختیاراتی هستند که از سمت کانون به فرد ارائه می‌شوند تا رسیدگی به پرونده‌های مرتبط با زبان خارجی بهترین شکل انجام شوند که از جمله آن‌ها می‌توان به موارد زیر اشاره کرد:

  • حق و صلاحیت اظهار نظر در زمینه صحت و سقم مدارک ترجمه شده رسمی یا غیررسمی از فارسی به انگلیسی و بالعکس
  • بررسی اسناد و مدارک از سمت اشخاص حقیقی یا حقوقی
  • اظهار نظر در مورد تطبیق، برابری یا وجود مغایرت‌ها در اسنادی مانند بروشور، معرفی نامه، قرارداد و…
  • حق اظهار نظر رسمی در خصوص مسائل ناشی از تفاوت برداشت افراد از اصطلاحات و کلمات ترجمه شده در متن هر نوع سند و یا مطلبی از انگلیسی به فارسی و یا از فارسی به انگلیسی
  • بررسی و اظهار نظر در مورد صحت و سقم مطالب ارائه شده در وب سایت‌ها، کتب، نشریات و موارد مشابه
  • و….

 رشته‌های مرتبط با کارشناس رسمی زبان های خارجی

متقاضیان کار به عنوان کارشناس رسمی دادگستری زبان‌های خارجی ابتدا باید در آزمون مربوطه شرکت کنند و نمره قبولی بیاورند. در صورت قبولی در آزمون فرد باید یک دوره کوتاه مدت کارآموزی جهت شروع کار به عنوان کارشناس رسمی زبان‌های خارجی را شرکت کند تا صلاحیت‌های کار در این رشته را پیدا کند. شرط شرکت  در این آزمون، داشتن رشته و تحصیلات دانشگاهی مرتبط است. در حال حاضر تنها فارغ‌التحصیلان رشته زبان انگلیسی با ارائه گواهی اشتغال به مدت ۵ سال قادر به شرکت در آزمون و پذیرش به عنوان کارشناس زبان های خارجی هستند.

چگونه می‌توان کارشناسی رسمی دادگستری زبان های خارجی شد؟

متقاضیان کار به عنوان کارشناس رسمی دادگستری در رشته‌های مختلف، باید در آزمون دادگستری شرکت کنند. متقاضیان برای شرکت در آزمون کارشناس رسمی دادگستری زبان های خارجی باید از شرایطی برخوردار باشند که به شرح زیر است:

  • پیروی از دین اسلام و وفاداری به دین و نظام مقدس جمهوری اسلامی
  • تابعیت ایرانی
  • دریافت گواهی سو پیشینه و نداشتن سابقه‌ای در این زمینه
  • عدم اعتیاد
  • نداشتن وابستگی یا سابقه عضویت و فعالیت در گروه‌های مخالف اسلام
  •  مدرک کارشناسی و بالاتر
  • ۵ سال سابقه کاری
  • حداقل ۲۵ سال سن
  • سلامت جسمی و اخلاقی
  • کارت پایان خدمت

آزمون استخدامی کارشناسان دادگستری در دو مرحله کتبی و شفاهی برگزار می‌شود. مرحله کتبی، آزمون تستی است که توسط سازمان سنجش و آموزش کشور و به صورت هماهنگ کشوری برگزار می‌شود. پس از برگزاری آزمون و اعلام نتایج داوطلبانی که حد نصاب لازم را دریافت کرده باشند برای آزمون شفاهی معرفی می‌شوند که در صورت قبولی در آزمون شفاهی و انطباق با قوانین کارشناسان، پس از گذراندن دوره کارآموزی موفق به اخذ پروانه کارشناس رسمی می‌گردند.

انتخاب کارشناس رسمی ثبت شرکت از سایت داد

استخدام و انتخاب کارشناسان رسمی دادگستری در رشته‌های مختلف مانند زبان های خارجی معمولا از سمت دادگاه یا مرجع قضایی انجام می‌شود. اگر درگیر پرونده‌ای در این زمینه هستید، این امکان برای شما وجود دارد که جهت اطلاع از جزئیات فنی و حقوقی پرونده  با کارشناسی متبحر مشورت داشته باشید. جهت مشاوره با کارشناسان رسمی و  مجرب و انتخاب از میان‌ آن‌ها برای رسیدگی به پرونده حقوقی خود می‌توان از سایت داد کمک بگیرید. کافی است معیارهای مورد نظر خود برای انتخاب را مشخص کنید و براساس شرح وظایف و توانمندی‌ها با یکی از کارشناسان داد ارتباط برقرار کنید.

دسته بندی: دسته‌بندی نشده
کلمات کلیدی:

دیدگاهتان را بنویسید